John & Annie · 街头相遇

I read a really cool story last night online. It was about two people, and how they met.
昨晚我在网上读到一个很酷的故事。是关于两个人如何相遇的。
So, there was a man called John. He was homeless. He didn't have anywhere to live. He had a lot of bad experiences, so he lost his home. So he started living on the streets. He sold a magazine for homeless people, you know, to make a little bit of money.
有一个叫约翰的男人,他无家可归,没有地方住。他经历了很多糟糕的事,所以失去了家,开始流落街头。他卖一本给无家可归者的杂志,赚一点小钱。
And from that money, he sometimes had enough to get a bed in a really cheap hotel. But anyway, one day, a woman called Annie was in the city.
用那些钱,他有时够住便宜旅馆的床位。但有一天,一个叫安妮的女人来到城里。
Was she homeless too? No, she wasn't. But John asked her to buy his magazine. And Annie stopped walking, looked at him and said, I don't have money to buy a magazine, and then she started crying.
她也无家可归吗?不,她不是。但约翰请她买杂志。安妮停下脚步,看着他说,我没钱买杂志,然后哭了起来。
Really? Why? Well, Annie said, I'm sorry, but I haven't got any money at the moment. Actually, I haven't got enough money to pay my electricity bill. And John saw that Annie was really sad. She didn't have a job at that time, and she didn't have money to pay her bills.
真的吗?为什么?安妮说,对不起,我现在一点钱都没有。实际上,我连电费都付不起。约翰看出安妮非常难过。她那时没有工作,付不起账单。
So, John looked in his pocket. He only had one or two pounds, but he said, please take it. I know it's not much, but that's everything I've got.
于是约翰翻口袋,只有一两英镑,但他却说,请拿着。我知道不多,但这是我全部所有。
Really? Yes, he wanted her to be cheerful. He didn't want her to live in a cold, dark flat. Well, that's when their friendship started. Annie came back and met John a lot over the next year, and they always talked. And they started to really like each other.
真的?是的,他想让她开心,不想她住在又冷又黑的公寓。他们的友谊就这样开始了。接下来一年安妮常来找约翰聊天,他们慢慢喜欢上对方。
And then last month, their friendship became love. They decided to get married. John said, one year ago, I had nothing. Now, I feel like I've got everything I need.
上个月,友谊变成了爱情,他们决定结婚。约翰说,一年前我一无所有,现在我觉得拥有了需要的一切。
点击按钮播放/暂停课文录音
约翰与安妮插图
点击图片可全屏查看

📘 生词表 · 点击单词听发音